Prevod od "prostě věřit" do Srpski


Kako koristiti "prostě věřit" u rečenicama:

Vím, že je to odporný, ale musíš mi prostě věřit, jasný?
Znam da zvuci odvratno, ali moras da mi verujes u vezi ovoga, ok?
Protože jestli je tak vzrušující, nemůžeš mu prostě věřit.
Зато што ако је толико узбудљив, не можеш да му верујеш.
No musíme prostě věřit naším dětem, že dají od drog ruce pryč.
Pa, moraæemo da prosto verujemo da æe se naša deca kloniti droga.
To ti mám prostě věřit, že to zboží máš?
Trebam ti vjerovati na rijeèi da imaš robu?
Když to říkáš, tak tomu musím prostě věřit, ne?
Ako ti tako kažeš, onda moram da ti verujem, zar ne?
No, myslím, že mi musíš prostě věřit.
Па... Претпостављам да треба само да ми верујеш.
Možná bys mi mohla prostě věřit.
Možda bi mogla samo da mi veruješ.
V tomhle mi budeš muset prostě věřit.
Moraæeš da mi veruješ za to.
Mohl bys mi prostě věřit, Trippe?
Možeš li mi samo verovati, Trip? - Nik...
Myslím, že mi budete muset prostě věřit, ředitelko.
Mislim da mi morate verovati, direktorka.
Někdy musíš prostě věřit že děláš dobrou věc.
Ponekad moraš da veruješ...da radiš pravu stvar.
A vím, že to nic nenapravuje, ale musíte mi prostě věřit, že jsem nikdy neměla v plánu zničit Georgovi manželství.
Znam da to nije opravdanje, ali vjerujte da nisam namjeravala uništiti Georgeov brak.
Jo no, musíme prostě věřit Mosesovým klukům, že ho udrží naživu.
Moraæemo verovati... da æe ga Mozesovi momci održati u životu.
Chucku, musíš si uvědomit, že je tu pár lidí, kterým prostě věřit nemůžeš.
Chuck, moraš da shvatiš da postoje neki ljudi, kojima ne možeš da veruješ.
Myslím, že mi budete prostě věřit.
Pretpostavljam da æeš morati da mi veruješ.
Snažila jsem si to vymluvit, prostě věřit Charliemu, ale stejně jsem šla.
Pokušala sam da se odgovorim od toga, i da jednostavno verujem Charlieu. Ali...sam svejedno otišla.
Ať se děje cokoliv, hned co se dým rozplyne, musíš prostě věřit, že tvůj bar bude stále na svém místě.
Da doðe i sudnji dan i da svi nestanemo, budi siguran da æe tvoj bar još uvek biti tamo i gde jeste.
A to vám budu prostě věřit?
Sad bi trebalo tebi da poverujem?
Měl byste prostě věřit v moji nevinu, pane Jane.
Moraæete da verujete u moju nevinost, G.Džejn.
Mohl bys mi prostě věřit, pro jednou?
Možeš li mi barem jednom vjerovati?
Takže máme tomu klukovi prostě věřit?
Trebali bi jednostavno vjerovati ovom deèku?
Lucasi, nemůžeš prostě věřit, že jsem ti udělala laskavost, protože mi na tobě záleží?
Lucas, samo ti dajem podršku, jer mi je stalo do tebe.
A to máme prostě věřit tvýmu algoritmu?
Tako je algoritam naredio. I mi bi trebali da verujemo tvom algoritmu?
To ti mám prostě věřit, když se ke mně najednou vrátíš a řekneš, že chceš, aby to fungovalo?
JA SAD KAO TREBA DA TI POVERUJEM I ONDA PONOVO DA BUDEMO PAR A TI cEŠ SE POTRUDITI DA USPE?
Musíš prostě věřit a nechat to jít.
Мораш да верујеш и да се пустиш.
Nemůžu prostě věřit tomu, že vy dva spolu chodíte.
Ne mogu da verujem da se vas dvoje zabavljate.
A já ti mám prostě věřit?
A ja samo treba da ti verujem na reè?
Zvláštní, posledně jsi říkala, jak tě zradil, a teď mu mám najednou prostě věřit?
Smešno, pogotovo kada se setim kako si mi pričala kako te je lagao i izdao, i sada bi mu odjednom trebalo verovati na reč?
Myslím, že by mi měl prostě věřit.
Mislim da je trebao da mi jednostavno veruje.
Nejspíš si všichni budeme muset prostě věřit.
Pretpostavljam da æemo morati da verujemo jedni drugima.
Proč jsi mi nemohl prostě věřit?
Zašto mi nisi samo mogao verovati?
Nebo vám máme prostě věřit, pane Walshi?
Или само да вам верујемо, г. Волше?
Někdy musíte v lidi prostě věřit.
Nekad moraš imati vere u ljude.
Znamená to, že bychom vám měli prostě věřit?
Da li to znaèi da ti moram verovati?
1.5669560432434s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?